Показать сообщение отдельно
  #1199  
Старый 10.11.2008, 15:10
фофан фофан вне форума
Корифей
 
Регистрация: 20.10.2008
Сообщений: 895
Сказал(а) спасибо: 109
Поблагодарили 218 раз(а) в 158 сообщениях
По умолчанию

""..Бывший завотделом ЦК Шепилов донес до нас послевоенное мнение Сталина о великом писателе, переданное в качестве установки секретарем ЦК Ждановым: «Ведь он написал не только «Записки из Мертвого дома» или «Бедные люди». А его «Двойник»? А знаменитые «Бесы»?.. Раскольников-убийца является порождением философии Достоевского... Философия «Преступления и наказания» по существу не лучше философии «Бесов»... Товарищ Сталин сказал, - продолжал Жданов, - что мы, конечно, не собираемся отказываться от Достоевского. Мы широко издавали и будем издавать его сочинения. Но наши литераторы, наша критика должны помочь читателям правильнее представлять, что такое Достоевский».

Установку поняли: Достоевского более не печатали до самой смерти установщика. Но он сам говорил дочери, причем тогда же: «Это был великий психолог». К сожалению, я не спросила его, что он имел в виду...», заметила Светлана.

Что великого в «психологе Достоевского» узрел для себя Сталин?

Исследователям доступны четыре тома из того собрания сочинений, что находилось в библиотеке Сталина: два тома «Дневников писателя» и два - «Братьев Карамазовых». Все сорок помет сосредоточены в одном томе - в «Братьях Карамазовых».

Поражает, что интересовал вождя не «Великий Инквизитор», не Карамазовы. Внимание сосредоточилось на одном образе. На старце Зосиме.

Отчеркнуты, например, слова старца, обращенные к зловещему Федору Карамазову: «Главное, не стыдитесь самого себя, ибо от всего лишь все и выходит». И чуть дальше – опять обращение к Карамазову-отцу: «Главное самому себе не лгите. Лгущий самому себе и собственную ложь слушающий до того доходит, что уж никакой правды ни в себе, ни кругом не различает, стало быть, входит в неуважение и к себе, и к другим. Не уважая же никого, перестает любить, а чтобы не имея любви занять себя... доходит совсем до скотства в пороках своих, а все от беспрерывной лжи и людям, и себе самому. И ведь знает человек, что никто не обидел его и что он сам себе навыдумывал и налгал для красы, сам преувеличил, чтоб картину создать, и из горошинки сделал гору – знает сам это, а все-таки сам первый обижается... и тем самым доходит и до вражды истинной...»

Может, этот абзац и заставил его говорить со Светланой о «великом психологе»? Или другая фраза? Старец Зосима учит: «Любовь деятельная сравнительно с мечтательной есть дело жестокое и устрашающее» - Сталин это место жирно подчеркнул. И еще подчеркнул: «Любовь деятельная – это работа и выдержка». Он был деятельным человеком, обладал огромной выдержкой и считал себя орудием Провидения – потому, видимо, и ощущал счастливым! Подчеркнул: «Все праведники, все святые... были все счастливые». Что ж, действительно верил в личную праведность – высшую праведность избранника Вышних сил?

А, может, есть другое толкование его высокого, хотя и опасливого уважения к Достоевскому? Например, Сталина явно волновали мысли другого религиозного персонажа, отца Паисия, о соотношении государства и церкви. «По русскому же пониманию и упованию надо, чтоб не церковь перерождалась в государство как из низшего в высший тип, а напротив, государство должно кончить тем, чтобы способиться стать единственной лишь церковью и ничем иным более. Сие и буди, буди». Мысль подчеркнута, более того, помечена инициалами писателя «Ф. Д.», как Сталин делал, когда что-то казалось ему очень важным. И еще подчеркнул слова отца Паисия: «Не церковь обращается к государству, поймите Вы это. То Рим и мечта и его... А напротив, государство обращается в церковь, исходит от церкви и становится церковью на всей земле .....""


""...Мессир Воланд, покидая Москву, увидел приближающегося к себе повелителя империи и сказал: «Мне нравится то, что он делает». «Прогрессивные публикаторы» выкинули этот абзац из известного нам текста: не гоже, мол, великому Булгакову положительно судить о наместнике Воланда на земле. Они, видимо, забыли, кто есть Воланд для человечества и соответственно – кто есть его любимец, пусть одаренный всяческими талантами и умениями.

Если перевести термин «лжемашиах» на русский язык, то ближе всего окажется значение - Антихрист. Со всеми плюсами и минусами данного образа в религиозном российском видении.""
Ответить с цитированием