Вопрос №1 по Лжедмитрию I не отменяется, ан уж вопрос на засыпку №2:
после убийства Лжедмитрия II в его вещах нашли талмуд, письма и бумаги, писанные по еврейски. Что же так смутило в этом факте летописцев, ежели самими попами перевод талмуда (библии) с еврейскаго на русский язык считалось величайшим преступлением?
Первый перевод библии был изготовлен в 1703 г.. Пётр I, который в Лето 7208-е(1700г.) ввел "нового бога" и летоизчисление (новый гот - бог по голландски- стали отмечать 1 генваря, в день обрезания машиаха), принял решение, издать библию на русском языке. Он заказал перевод у немецкого пастора Глюка. Работая в Москве, Глюк заканчивает перевод, но в 1705 г., он таинственно умерает, а сделанный им перевод исчез. Некоторые считают, что перевод украла и уничтожила церковь.
Второй перевод библии был изготовлен в 1826г. студентами, тоже уничтожен попами.
Третий перевод (современный), первая русскоязычная синодальная библия, сделан только в 1876 году.
То есть, что же такого было удивительного в факте хранения у Лжедмитрия II талмуда и бумаг на еврейском?
|